Original message (1220 Views )
| Replies: |
Iggy 6833th Post
Platinum Carpet V.I.P- Board Master
| "Re(1):Japanese Dictionary" , posted Fri 8 Jul 23:41
The problem with electronic dictionnaries is the difference of quality, of dictionnaries included (if you want a kojien, it's easy, but if you want a precise combination of technical ones, it's another problem), the price, and the fact a new model more interesting is released the second you decide to buy yours.
I don't know what you want it for, but for a light everyday use, the combination of a good character dictionnary (in paper form, for english speakers, the New Nelson is the best by far, even french students use it) and of Yahoo jiten.
Yahoo Jiten is especially nice if you read something online, since you just have to copy&paste the character(s) from a window to the other, without having to even check their readings or look at them closely. Notice the japanese-> english option.
The problem with electronic dictionnaries, Yahoo Jiten and the like, is that the more you use them, the less you will be able to write them. It's a tragedy.
Also, if you choose to buy an electronic dictionnary, be sure to have at least a japanese-japanese dictionnary in it. If you keep using a J-English dictionnary by thinking "it's still too hard for me, I'm not good enough", you'll never progress.
ねんがんの ネ申ゲーをてにいれたぞ!
|
Radish 2948th Post
Platinum Carpet V.I.P- Board Master
| "Re(2):Japanese Dictionary" , posted Sat 9 Jul 00:46
quote: The problem with electronic dictionnaries is the difference of quality, of dictionnaries included (if you want a kojien, it's easy, but if you want a precise combination of technical ones, it's another problem), the price, and the fact a new model more interesting is released the second you decide to buy yours.
I don't know what you want it for, but for a light everyday use, the combination of a good character dictionnary (in paper form, for english speakers, the New Nelson is the best by far, even french students use it) and of Yahoo jiten.
Yahoo Jiten is especially nice if you read something online, since you just have to copy&paste the character(s) from a window to the other, without having to even check their readings or look at them closely. Notice the japanese-> english option.
The problem with electronic dictionnaries, Yahoo Jiten and the like, is that the more you use them, the less you will be able to write them. It's a tragedy.
Also, if you choose to buy an electronic dictionnary, be sure to have at least a japanese-japanese dictionnary in it. If you keep using a J-English dictionnary by thinking "it's still too hard for me, I'm not good enough", you'll never progress.
Thanks for the advice. I want the dictionary to help with playing import games, reading stuff online and when I eventually get a more open work schedule and start taking college classes again. I want something that I'll be able to use now, but will not be so kiddie that after another semester it will be useless.
Do you think the Sharp model I linked to in my opening post would be too dificult? I fit in between the 3 - Basics down pat, need simple readers and more grammar (beginner readers, basic grammar books) 4 - Knows 300 or so kanji (Secondary textbooks, specific grammar helps, manga) group on their site; I've forgotten a bunch of my kanji since I haven't studied in a few years.
It seems like it has a good Japanese dictionary as well as a Jp->Eng one.
|
|
|